Difference between revisions of "Talk:Jax 'Za"
From Twilight Heroes Wiki
The Tinker (talk | contribs) |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
::Wouldn't that make it "Jax Pizza Pizza"? [[User:Cristiona|Cristiona]] | ::Wouldn't that make it "Jax Pizza Pizza"? [[User:Cristiona|Cristiona]] | ||
:::Try googling "za pizza". What do you discover? [[User:The Tinker|The Tinker]] | :::Try googling "za pizza". What do you discover? [[User:The Tinker|The Tinker]] | ||
+ | :Well, the google results sold me on The Tinker's explanation. Should reference 'Za as pizza, then, not as an added ending. --[[User:Alarion|Alarion]] 18:44, 24 July 2009 (UTC) |
Revision as of 10:44, 24 July 2009
I'm not an expert in Italian pronunciation, but the reference "Jax 'Za Pizza" is probably a written rendering of the stereotypical Italian pronunciation of "Jack's Pizza". seems a bit iffy. Any thoughts?--Muhandes 06:31, 24 July 2009 (UTC)
- Picture the stereotypical Italian adding 'a' to the end of things unnecessarily. You get "Jack's'a", which would sound similar to "Jax 'Za" Cristiona
- More plausible: http://www.thefreedictionary.com/za The Tinker
- Wouldn't that make it "Jax Pizza Pizza"? Cristiona
- Try googling "za pizza". What do you discover? The Tinker
- Wouldn't that make it "Jax Pizza Pizza"? Cristiona
- Well, the google results sold me on The Tinker's explanation. Should reference 'Za as pizza, then, not as an added ending. --Alarion 18:44, 24 July 2009 (UTC)